_
Cuadernarios
__

_


__
_
Cuadernario 28
(2009)
_


Poeta:
Martha Lorena Martínez Montalvo 
_
Artista:

_
Traducción:

_
Crítica:
 

_

_

IMAGEN
_
¿Le interesaría proponer una imagen de arte visual?
Consulte en primer lugar las condiciones para participar
y, posteriormente,_envíe un mensaje aquí.

_
VERSO MUERTO
Yolí Fidanza
_
_________________A las muertas del desierto de Juárez
__
Eres tú desierto, verso muerto. 
Y en tu verso muerto el verso vive. 
Mancillada flor es tu nutriente verso, 
alimento vivo del verso de la muerte. 
  _
¿Quien podría no escribir un verso, 
de la muerte que vive por el verso? 
  _
Es la rima de la danza de tu arena muerta, 
la perfecta rima de mi verso muerto.
_
TRADUCCIÓN
_
¿Le interesaría proponer una traducción?
Consulte en primer lugar las condiciones para participar
y, posteriormente,_envíe un mensaje aquí.
__
CRÍTICA
_
¿Le interesaría proponer un estudio crítico (mínimo 500 palabras, máximo 1000)?_Consulte en primer lugar las condiciones para participar_y, posteriormente,_envíe un mensaje aquí.
_

 
_
El Registro, en el Portal del Hispanismo del Instituto Cervantes
_

 
Copyright © 2009_Martha Lorena Martínez Montalvo._Todos los derechos reservados
Diseño web - Copyright © 2009_Asociación Canadiense de Hispanistas._Todos los derechos reservados
Página puesta al día por_José Antonio Giménez Micó_el 1 de agosto de 2009

 
 
Número de visitantes* desde el 1 de junio de 2009:

myspace counters

_
_
_
*Visitas a cualquier página de http://fis.ucalgary.ca/ACH (ACH,  RCEH y RC)