NELA
RIO
“La
poesía tiene además la virtud de acompañar muy de
cerca nuestra relación íntima con la escritura, la lectura,
la traducción y la capacidad de compartir, y por ello es, hoy más
que nunca, un elemento esencial del pacto que suscribimos, como parte del_Decenio
Internacional de una Cultura de Paz y no Violencia para los Niños
del Mundo (2001-2010),_para
promover un aprendizaje crítico y fundado en los ideales de creación
artística y literaria, libertad de expresión y diversidad
cultural".
Mensaje
del Director General de la UNESCO, Koichiro Matsuura,
con motivo
del Día Mundial de la Poesía - 21 de marzo de 2005
El 21
de marzo de 2007 se realizó "THE SEVENTH INTERNATIONAL
MULTICULTURAL-MULTILINGUAL POETRY READING, in Conjunction with The United
Nation’s Dialogue Among Civilizations Through Poetry, World Poetry Day,
and Mother Language Day". Participaron poetas canadienses e internacionales,
representando 17 países, y las lecturas fueron en inglés,
francés, español, alemán, portugués, polaco,
mandarín y japonés. La Maestra de Ceremonia,_Tuo
Ji,_presentó
a los poetas presentes, entre ellos_Nela
Rio_("Salvador
Dalí, la mirada enlazadora"); y entre los 61 poetas internacionales
que mandaron sus contribuciones, que fueron leídas por lectores
del público general, presentó también a los que están
afiliados al_Registro
Creativo:_Ana
Aridjis_("La
música de la poesía");_Isabel
Díez Serrano_("Páginas
de prensa");_Blanca
Espinoza_("Cultivo
rosa blanca");_Jorge
Etcheverry_("Memoria
con voz");_Nisa
Forti Glori_("Cómo
será la paz");_María
José Giménez Micó_("Pensamiento
único");_Edith
Goel_("27
de diciembre puerto a puerto");_Laura
Hernández Muñoz_("Convertí
la noche");_Hugh
Hazelton_("Runkuranqay");_Mireya
Keller_("Bayonetas");_Ketty
Alejandrina Lis_("Brilla
la noche");_Pepa
Nieto_("Estoy
aquí con todo lo que tengo");_Araceli
Otamendi_("Y
ella bailó");_Magaly
Quiñones_("Tengo
un mal…");_Lady
Rojas Benavente_("Cajoneros
de la energía tierna");_Julio
Torres-Recinos_("Yo
me quiero mudo");_Delma
Wood_("El
señor de los tangos");_Marta
Zabaleta_("Sobres
y cartas").
_
El festival
de 2007 fue organizado por Nela Rio, con el patrocinio de las instituciones
siguientes: la_Asociación
Latino de New Brunswick;_el_Centro
Cultural Latinoamericano;_la
editora_Broken
Jaw Press; la revista ellipse de traducción de autores
canadienses; el_Registro
Creativo_de_la_Asociación
Canadiense de Hispanistas; la Comisión de Homenaje de la Promoción
1957 del Colegio Universitario Central (Universidad Nacional de Cuyo, Argentina),
y el Grupo de Fredericton de la Academia Iberoamericana de Poesía.
_
Tuo
Ji_(Janet)
has been serving as an International Relations Policy Advisor at Government
of New Brunswick since 2005. She has been working on implementing New Brunswick’s
International Strategy. Currently she is serving as a director for the
board of the Institute of Public Administration Canada Fredericton chapter.
This is the third term she has served as the Master of Ceremony for the
International Multicultural-Multilingual Poetry Reading,
__
(Pulse
en las fotos para ampliarlas)
_
_
Algunos de
los
poetas participantes
_
|
_
Michael Chang
y Colin Koncz, lectores del
poema de Ode
de Mu-Lan
_
|
__
Nela Rio,
durante la
lectura de su poema
_
|
__
Nela Rio y
Tuo Ji
_
|
__
Tuo Ji ante
algunos de los
73 poemas-póster
|
__
Jo-Anne Elder
_
|
___
Actividades
recientes y futuras de Nela Rio
Noticias
de nuestros autores
|