Negatives 2It's usually easy to know when a sentence or a phrase is in the negative.
The presence of a ne usually indicates a negative, as in the first sentence ("Totemism is no longer as widespread"). Its absence, as in the second sentence, indicates the affirmative ("Totemism is as widespread as before."). However, there are some tricky uses of ne, and a few other negative problems you should be aware of. Here we'll deal with the ne explétif, the use of que, and some problems with plus and jamais. The ne explétifThe little particle ne is sometimes used in French without any negative meaning, in fact, without any meaning at all. This use of ne is called the ne explétif. You'll find it in just a few cases. It's used in comparisons:
The meanings are simply "She's faster than he thought" and "We see ourselves differently than we see others". The ne is grammatically necessary, but not negative. It's also found after certain verbs and conjunctions, usually requiring the subjunctive:
Again, the ne here has no negative force, but is grammatically necessary, at least in written French. (It is usually omitted in spoken French.) Meanings here are "I'm afraid he'll see me." and "We may cry, unless (of course) we laugh."
Ne ... queThe use of ne ... que to mean only is extremely common in written French. It is much more frequent than seulement, for example. Beware particularly of combinations with other negatives, which can be very tricky.
In the second two sentences, que is combined with ne ... plus and ne ... jamais. "The only thing left to do is wait" (literally "there is only to wait any more") and "We only feel good when we are in our place." (literally "We are never good only when we are in our place"). These combinations of negatives and que are very common, and sometimes hard to figure out because English constructions are very different. If you come across one that you're not sure about, try looking up the negative or the que in your dictionary. Look for the same combination as in the text you are reading and see what the possibilities are. PlusPlus means more without a ne but the opposite with a ne, so be careful. Plus = more
Plus = no more
In written French, the ne is always used for the negative no more. In spoken French, the ne is often omitted. But the pronunciation is different. The final s of plus is usually pronounced when it means more (Il y en a plus) and omitted when it means no more. JamaisJamais means never with a ne, and ever without a ne. This is not usually a problem when reading.
Exercises |